Gå til hovedinnhold

Katherine Webb : Arven - Lydbok, 16 timer og 4 minutt





Flott fortelling, elendig oppleser

Alle gode ting er tre, og jeg måtte ha tre forsøk før jeg klarte å høre denne ferdig. De to første gangene jeg begynte å høre Arven måtte jeg slutte midt i første cd. Det var noe med stemmen til oppleser. Den skar gjennom marg og ben, og hvis rotter går til tannlegen så er det slik det høres ut når det borres i rottetenner uten bedøvelse. Seriøst - jeg vet jeg er slem nå, men jeg fikk fystisk vondt hver gang hun leste replikker, og periodevis er det mye replikker her. Så egentlig hadde jeg bestemt meg for å lese denne boka selv. Men så er det jo sånn at noen ganger så mangler man gode lydbøker, og så skal man vandre i timesvis langs asfalt og skitten snø, og da tar man det man har, og for meg ble det Arven for tredje gang.

Hva handler så Arven om?

Erica og søsteren arver et digert gods etter den grusomme bestemoren. De får ikke beholde godset hvis ikke de begge bosetter seg der, og Erica har lyst til det, søsteren ikke. Søsteren er deprimert og sliter med en grusom skyldfølelse etter en ulykke som skjedde i barndommen.

Parallelt følger vi historien til oldemoren til Erica og søsteren. Hun var fra en velstående New York familie og endte opp langt fra eget hjemland og langt fra kjærligheten.

Det er lite klisjeer i boka som jeg antar appellerer mest til kvinner. Jeg skal helt klart høre/lese neste bok av Kathrine Webb, og gleden da jeg oppdaget at lydbokforlaget har funnet en ny oppleser var stor!

PS - Nå har jeg litt dårlig samvittighet for at jeg skriver så mye stygt om oppleseren, men jeg har jo ikke skrevet navnet hennes her, og det kan jo hende at stemmen hennes passer godt til andre ting, men som lydbokoppleser passet hun ikke!

PS 2 - Nå oppdaget jeg at jeg har glemt å si om jeg likte boka eller ikke, og da kan jeg si at jeg likte boka veldig godt, noe du sikkert allerede har forstått siden det tross alt står flott fortelling i overskriften!


Kommentarer

  1. Så rart, jeg blogget også om boken i dag, samme dag som du :-) Jeg så det da jeg googlet bloggere som har blogget omtale av boken.

    Men over til din omtale, boken var veldig fin, men jeg ble litt irritert over oversettelsen noen steder. Utover det var dette en kjempefin bok som gikk unna på noen dager, den er ganske tjukk.

    Ha en fin helg :-)

    SvarSlett
  2. He-he..!Dette er omtrent akkurat det jeg skrev da jeg hadde hørt boka i høst! Nærmere bestemt at oppleseren hadde en tendens til å gi Erica en unødvendig hysterisk stemme som ikke harmonerte med det hun sa og tenkte. Anbefalte andre å holde seg til papirutgaven, men det er som du sier; skal man traske langt og lenge, tar man det man har.
    Fortsatt god helg, og kos deg med våren :o)

    SvarSlett
  3. Jeg har fremdeles til gode å høre noe av denne oppleseren, hvis navn forøvrig står med store bokstaver på bokomslaga (hehe) og som jeg nå til evig tid kommer til å assosiere med rotter.

    Jeg noterer meg også at ALLE liker bøkene jeg har bestemt meg for å ikke lese, eg denne + blomsterspråket, perla osv - og at det med oppleseren er synd - for skulle jeg ombestemme meg er sannsynligheten for at slikt MÅ høres på lydbok stor.

    SvarSlett
  4. Groskro : En av forskjellene på å lese en bok og å høre en bok er at når man hører så blir detaljer i språket og setningene borte, så jeg la ikke merke til noe rart med oversettelsen, men hvis jeg hadde lest boka hadde jeg sikkert fått sponk! God helg forresten :-)


    Berit : Så artig at du var enig med meg i oppleser, kos deg du også med våren :-) Og forstsatt god helg :-)

    Ingalill : Du - jeg vet at navnet står på bokomslaget, og for egen husk sin del har jeg skrevet navnet på emneord, men jeg har ikke skrevet navnet hennes i selve omtalen, for da finner man henne hvis man googler henne..........

    Og jeg vet at jeg ikke har klart å prioritere å lese denne eller mange av disse andre herregård/dameromaner/akk og ve romaner - og derfor er det ekstra synd når oppleser er så dårlig. Men blomsterspråkboka er så god at den kommer du til å like uansetttttttt!

    SvarSlett

Legg inn en kommentar

Populære innlegg fra denne bloggen

Steffen tar sin del av ansvaret / Christian Valeur

Christian Valeur : Steffen tar sin del av ansvare t ; Aschehoug, 261 s./ Publisert i Altaposten Seig samtidsroman Det er mulig underbevisstheten min tenkte følgende da jeg valgte ut denne boken: Nå har jeg lest så mange gode utenlandske bøker at det er på tide med en middelmådig norsk roman. Forfatteren er en ung debutant, 23 år gamle Christian Valeur. Han tar for seg det temaet som har vært mest beskrevet i den norske skjønnlitteraturen de siste årene. Nemlig en ung umoden halvstudert mann på jakt etter meningen med livet. Valeur har sine egne kreative metoder for å gjøre stoffet til sitt eget, men når boken er ferdig lest er jeg langt fra fornøyd. Hovedpersonen er Steffen Schiøtz, han er også 23 år gammel og sliter med de fleste aspekter i voksenlivet. Han blir veldig opptatt av miljøet, og stiller de underligste spørsmålene til seg selv og andre. Hva er det mest miljøvennlige alternativet når man skal tørke hendene, papir eller lufttørker? Redder man miljøet når man spiser opp gam

Sissel Horndal : Sølvmånen : CalliidLagadus

Publisert i Altaposten 18. mars 2016  Vakker eventyrbok Sissel Horndal er en norsk billedkunstner, illustratør, grafisk designer og forfatter. Horndal er utdannet ved Kunsthøgskolen i Bergen og Nordland kunst- og filmskole i Kabelvåg. Hun har illustrert mange barnebøker og fått flere priser og gjeve nominasjoner for sitt arbeid. Samisk eventyr En ung jente er alene på fjellet og gjeter reinflokken. Plutselig forandres lyset på himmelen og jenta ser opp mot månen som er helt forandret. Den er blitt så lys og så stor at jenta blir fryktelig redd. Dette må være en sølvmåne! Hun husker bestemoras ord: ”Stallo sover ikke når sølvmånen skinner.” Jentas pappa er et stykke unna sammen med de tre brødrene hennes. Han oppdager sølvmånen og skjønner at datteren er i stor fare. Han velger ut den modigste sønnen og sammen drar de ut i natta for å finne jenta. Men hun er allerede tatt til fange av Stallo, og kun visdomsord fra bestemora og jentas egen kløkt kan berge hen

Gro Dahle : Hvem som helst, hvor som helst : Cappelen Damm, 154 sider

  Lekent og spenstig - Publisert i Altaposten 14. desember 2009 Gro Dahle er kanskje mest kjent for barnbøkene hun har gitt ut sammen med ektemannen Svein Nyhus, men hun har skrevet nær 50 bøker, deriblant flere diktsamlinger, prosabøker og novellesamlinger. Hvem som helst, hvor som helst inneholder 19 noveller, der 6 er delvis bearbeidede utgaver av tidligere publiserte noveller. Å lese tekster som Gro Dahle har skrevet gjør meg rett og slett glad. Slik var det også denne gangen. Språket er nydelig og temaene er allmenngyldige og viktige. Utdraget under er hentet fra novellen ”Du kan kalle meg hva du vil”, som tar for seg et vanskelig mor – datter forhold. ”Jeg så henne aldri når hun ikke hadde ansiktet på seg. Jo, én gang. Da hadde hun sittet i stuen fullstendig oppløst i tanker. Da var hun så naken i ansiktet at jeg så rett inn gjennom panseret av muskler og hud og skinn. ” Dahle har en skrivestil som til tider grenser til det naive, samtidig som bildene og temaene repeteres.